Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Anglicky-Portugalsky - Multilingual-translation-project
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadované překlady:
Kategorie
Vysvětlení - Počítače / Internet
Titulek
Multilingual-translation-project
Text
Podrobit se od
cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky
If you take care of a multilingual project that needs more than one translation, the "Project" section is made for you.
Titulek
multilingual-tradução-projeto
Překlad
Portugalsky
Přeložil
Lele
Cílový jazyk: Portugalsky
Se está a coordenar um projecto plurilingue que necessite de mais de uma tradução, a secção "Projecto" é indicada para si.
Poznámky k překladu
2nd Review:\ruppercase
Naposledy potvrzeno či editováno
manoliver
- 2 duben 2006 18:14