Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Maďarsky - Cucumis.org-translation-translations

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyArabskyBulharskýItalskyNěmeckyFrancouzskyAlbánskyHolandskyPortugalskyRuskyŠpanělskyRumunskyHebrejskyDánskyTureckyŠvédskyJaponskyFinskyLitevštinaMaďarskySrbskyKatalánskyČínsky (zj.)EsperantemŘeckyPolskyČínskyChorvatskyAnglickyKorejskyČeskyPerštinaSlovenskyAfrikánštinaThaiština
Požadované překlady: IrskýKlingonštinaNepálštinaNewariUrdštinaVietnamštinaKurdština

Kategorie Vysvětlení - Počítače / Internet

Titulek
Cucumis.org-translation-translations
Text
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

Each translation done by a member you sent on cucumis.org through this url, will earn you additional points (5 percent of the translation cost).

Titulek
Tovabbi pontokat keres
Překlad
Maďarsky

Přeložil Ranlom
Cílový jazyk: Maďarsky

Minden tagi leforditas ami a cucumis.org-on keresztul lett kuldve, az elobbi szovegben kimutatott url-en keresztul, tovabbi pontokat keres (5 szazaleka a leforditas aranak).
Naposledy potvrzeno či editováno cucumis - 6 listopad 2005 11:01





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

30 říjen 2005 19:17

Ranlom
Počet příspěvků: 12
Here is the version refering to the address in the previous sentence.

Minden tagi leforditas ami a cucumis.org-on keresztul lett kuldve, az elobbi szovegben kimutatott url-en keresztul, tovabbi pontokat keres (5 szazaleka a leforditas aranak).