Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Ungherese - Cucumis.org-translation-translations

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseAraboBulgaroItalianoTedescoFranceseAlbaneseOlandesePortogheseRussoSpagnoloRumenoEbraicoDaneseTurcoSvedeseGiapponeseFinlandeseLituanoUnghereseSerboCatalanoCinese semplificatoEsperantoGrecoPolaccoCineseCroatoIngleseCoreanoCecoPersianoSlovaccoAfrikaansThailandese
Traduzioni richieste: IrlandeseKlingonNepaleseNewariUrduVietnamitaCurdo

Categoria Spiegazioni - Computers / Internet

Titolo
Cucumis.org-translation-translations
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

Each translation done by a member you sent on cucumis.org through this url, will earn you additional points (5 percent of the translation cost).

Titolo
Tovabbi pontokat keres
Traduzione
Ungherese

Tradotto da Ranlom
Lingua di destinazione: Ungherese

Minden tagi leforditas ami a cucumis.org-on keresztul lett kuldve, az elobbi szovegben kimutatott url-en keresztul, tovabbi pontokat keres (5 szazaleka a leforditas aranak).
Ultima convalida o modifica di cucumis - 6 Novembre 2005 11:01





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

30 Ottobre 2005 19:17

Ranlom
Numero di messaggi: 12
Here is the version refering to the address in the previous sentence.

Minden tagi leforditas ami a cucumis.org-on keresztul lett kuldve, az elobbi szovegben kimutatott url-en keresztul, tovabbi pontokat keres (5 szazaleka a leforditas aranak).