Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



10अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -स्पेनी - Siga com amor, no caminho da luz.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  अंग्रेजीफ्रान्सेलीएस्पेरान्तोBulgarianस्पेनीयुनानेलीइतालियनरूसीअरबीLatin

Category Free writing - Love / Friendship

शीर्षक
Siga com amor, no caminho da luz.
हरफ
AmyCaroleद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Siga com amor, no caminho da luz.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Gostaria de receber esta tradução pois vou fazer uma tatuagem e no caso seria esta frase, pedi também que ela fosse traduzida para o idioma árabe, mas o dialeto seria o libanês.
Obrigada
aguardo anciosa.

शीर्षक
Siga con amor, en el camino de la luz.
अनुबाद
स्पेनी

lilian canaleद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Siga con amor, en el camino de la luz.
Validated by guilon - 2008年 जनवरी 26日 16:59