Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-तुर्केली - The purpose of this e-mail is to advise you that...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीतुर्केली

Category Letter / Email - Business / Jobs

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
The purpose of this e-mail is to advise you that...
हरफ
selinsezerद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

The purpose of this e-mail is to advise you that some or all of your items for order #2104639 have been shipped. Please see below for item status. We look forward to hearing how much you like the items when they arrive. Please do let us know how we can assist further.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
yardımcı olursanız sevınırımmm...

शीर्षक
Bu e-mail'in amacı
अनुबाद
तुर्केली

ankarahastanesiद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Bu e-mail'in amacı #2104639 numaralı siparişinizde bulunan öğelerin bazılarının veya tümünün gönderilmiş olduğunu size haber vermektir. Öğe durumu için lütfen aşağıya bakınız. Size ulaştıklarında öğelerden ne derece memnun olduğunuzu duymak için bekliyoruz. Size daha fazla nasıl yardımda bulunabileceğimizi lütfen bize bildiriniz.
Validated by p0mmes_frites - 2008年 जनवरी 25日 17:06