Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -इतालियन - Saudades,ainda estou traduzindo al.Sinto saudades...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  इतालियन

Category Letter / Email

शीर्षक
Saudades,ainda estou traduzindo al.Sinto saudades...
हरफ
daniele alvesद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Sinto saudades de vc,da sua voz mesmo sem entender algumas coisas,do seu beijo gostoso e outras coisas mais...Volta logo,pois estou te esperando!muitos beijos

शीर्षक
Tu mi manchi, ancora faccio la traduzione al. Mi manchi....
अनुबाद
इतालियन

sandeuद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: इतालियन

Tu mi manchi, mi manca la tua voce anche se non capisco alcune cose, mi manca il tuo bacio gustoso e altre cose ancora... Ritorna presto, perche ti aspetto! molti baci
Validated by Xini - 2008年 जनवरी 24日 17:11