अनुबाद - फ्रान्सेली-तुर्केली - pardon Monsieurअहिलेको अवस्था अनुबाद
Category Expression This translation request is "Meaning only". | | | स्रोत भाषा: फ्रान्सेली
pardon Monsieur |
|
| | अनुबादतुर्केली kuzucanद्वारा अनुबाद गरिएको | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली
afedersiniz bayım |
|
Validated by smy - 2008年 फेब्रुअरी 12日 21:13
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2008年 फेब्रुअरी 11日 21:57 | | sybelचिठ्ठीको सङ्ख्या: 76 | excuse me sir
ozur dilerim sayin | | | 2008年 फेब्रुअरी 12日 17:26 | | | The meaning is right but there should be two "f's" in the first word. |
|
|