Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-एस्पेरान्तो - Translations-rejected-translation

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीरोमानियनजर्मनइतालियनपोर्तुगालीस्पेनीअल्बेनियनरूसीBulgarianयहुदीकातालानतुर्केलीअरबीचिनीया (सरल)स्विडेनीडचचीनीयाफिनल्यान्डीएस्पेरान्तोक्रोएसियनयुनानेलीहिन्दिसरबियनलिथुएनियनडेनिसजापानीपोलिसअंग्रेजीहन्गेरियननर्वेजियनइस्तोनियनकोरियनचेकBosnianक्लिनगनPersian languageस्लोभाकअफ्रिकी ब्राजिलियन पर्तुगिज  Thai
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु: आइरिसनेवारीUrduVietnameseKurdish

Category Explanations - Computers / Internet

शीर्षक
Translations-rejected-translation
हरफ
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Sorry, as one of your translations of this text has been already rejected, you are not allowed to submit again another translation.

शीर्षक
Tradukoj-malakceptitaj-traduko
अनुबाद
एस्पेरान्तो

mateoद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: एस्पेरान्तो

Pardonon, ĉar unu el via tradukoj jam estis malakceptita por ĉi tiu teksto, vi ne rajtas submeti denove tradukon.
2006年 जनवरी 3日 07:58