Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-स्पेनी - Kaza sonucu ayak tarağı ve parmak kısımlarımı...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीस्पेनी

Category Letter / Email - News / Current affairs

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Kaza sonucu ayak tarağı ve parmak kısımlarımı...
हरफ
edaayhanद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Kaza sonucu ayak tarağı ve parmak kısımlarımı kaybettim.Bu durum beni protez ile yürümek zorunda bırakıyor.

शीर्षक
Como resultado de un accidente, perdí el metatarso y una parte...
अनुबाद
स्पेनी

turkishmissद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Como resultado de un accidente, perdí el metatarso y una parte de mis dedos del pie. Este problema me obliga a caminar con una prótesis.
Validated by lilian canale - 2009年 फेब्रुअरी 17日 21:19