Превод - Турски-Испански - Kaza sonucu ayak tarağı ve parmak kısımlarımı...Текущо състояние Превод
Този текст го има и на следните езици:  
Категория Писмо / Имейл - Новини / Актуални събития  Молбата е за превод само на смисъла. | Kaza sonucu ayak tarağı ve parmak kısımlarımı... | | Език, от който се превежда: Турски
Kaza sonucu ayak tarağı ve parmak kısımlarımı kaybettim.Bu durum beni protez ile yürümek zorunda bırakıyor. |
|
| Como resultado de un accidente, perdà el metatarso y una parte... | | Желан език: Испански
Como resultado de un accidente, perdà el metatarso y una parte de mis dedos del pie. Este problema me obliga a caminar con una prótesis. |
|
За последен път се одобри от lilian canale - 17 Февруари 2009 21:19
|