Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - Indigo çocukların topandığı bir topluluk...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजीफ्रान्सेलीइतालियन

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Indigo çocukların topandığı bir topluluk...
हरफ
ferh4tzद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Indigo çocukların topandığı bir topluluk arıyorum.Yardım edecek birileri var mı?

अस्वीकृत अनुबाद
शीर्षक
I am looking for
अनुबाद
अंग्रेजी

queenbee:)द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

I am looking for a group of indigo children? Is there anybody to help?
Rejected by lilian canale - 2010年 फेब्रुअरी 28日 13:26





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 फेब्रुअरी 28日 12:19

handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
I humbly think that this one needs a few edits:

"I'm looking for a community where indigo children come together. Is there anybody to help / Is there anybody who can help me?"

CC: lilian canale

2010年 फेब्रुअरी 28日 18:21

ferh4tz
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2
Thank you so much my friend.