Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - Indigo çocukların topandığı bir topluluk...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Indigo çocukların topandığı bir topluluk...
Tekstas
Pateikta
ferh4tz
Originalo kalba: Turkų
Indigo çocukların topandığı bir topluluk arıyorum.Yardım edecek birileri var mı?
Atmestas vertimas
Pavadinimas
I am looking for
Vertimas
Anglų
Išvertė
queenbee:)
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
I am looking for a group of indigo children? Is there anybody to help?
Atmetė
lilian canale
- 28 vasaris 2010 13:26
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
28 vasaris 2010 12:19
handyy
Žinučių kiekis: 2118
I humbly think that this one needs a few edits:
"I'm looking for a community where indigo children come together. Is there anybody to help / Is there anybody who can help me?"
CC:
lilian canale
28 vasaris 2010 18:21
ferh4tz
Žinučių kiekis: 2
Thank you so much my friend.