Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -नेपाली - Uma discussão na tradução

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीपोर्तुगालीरूसीस्पेनीचिनीया (सरल)जर्मनपोलिसरोमानियनतुर्केलीस्विडेनीइतालियनफिनल्यान्डीक्रोएसियनयुनानेलीचेकडेनिसकातालानसरबियनचीनीयाBulgarianब्राजिलियन पर्तुगिज  Ukrainianडचअरबीएस्पेरान्तोहन्गेरियनजापानीफ्रान्सेलीलिथुएनियनBosnianयहुदीअल्बेनियननर्वेजियनइस्तोनियनकोरियनLatinस्लोभाकLatvianक्लिनगनIcelandicPersian languageIndonesianGeorgianआइरिसअफ्रिकी MalayThaiहिन्दिVietnameseAzerbaijani
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु: नेपाली

शीर्षक
Uma discussão na tradução
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज -नेपाली
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Existe uma discussão nesta tradução - por favor leia antes de avaliar.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
POde ser também: existe uma discussão SOBRE esta tradução...
2010年 अक्टोबर 20日 17:52