Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-نيبالي - Uma discussão na tradução

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيبرتغاليّ روسيّ إسبانيّ الصينية المبسطةألمانيبولندي رومانيتركيسويديإيطاليّ فنلنديّكرواتييونانيّ تشيكيّدانمركي قطلونيصربى صينيبلغاريبرتغالية برازيليةأوكرانيهولنديعربيإسبرنتو مَجَرِيّيابانيفرنسيلتوانيبوسنيعبريألبانى نُرْوِيجِيّإستونيكوريلاتينيسلوفينيلاتيفيكلنغونيايسلنديلغة فارسيةأندونيسيجيورجيإيرلندي أفريقانيماليزيتَايْلَانْدِيّهنديفيتناميآذربيجاني
ترجمات مطلوبة: نيبالي

عنوان
Uma discussão na tradução
ترجمة
برتغالية برازيلية-نيبالي
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Existe uma discussão nesta tradução - por favor leia antes de avaliar.
ملاحظات حول الترجمة
POde ser também: existe uma discussão SOBRE esta tradução...
20 تشرين الاول 2010 17:52