मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - रोमानियन-जर्मन - Esti drăguÅ£ cu mine
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Letter / Email - Love / Friendship
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Esti drăguţ cu mine
हरफ
kranikus
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रोमानियन
Esti drăguţ cu mine serios iţi place de mine nu vreau să te joci cu mine pentru că eşti drăguţ şi îmi place
शीर्षक
Du bist nett zu mir
अनुबाद
जर्मन
Adrian85
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन
Du bist nett zu mir, magst du mich wirklich, ich will nicht dass du mit mir spielst, weil du nett bist und ich dich mag.
Validated by
iamfromaustria
- 2007年 अक्टोबर 25日 17:32
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2007年 सेप्टेम्बर 16日 21:34
Adrian85
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
Du bist nett zu mir. Magst du mich wirklich? Ich will nicht das du mit mir spielst weil ich dich mag.