Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
▪▪Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
Completed translations
ค้นหา
Source language
Target language
Results 221 - 240 of about 105991
<<
ถัดไป
••
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
••
32
•••
112
••••
512
•••••
2512
••••••
ก่อนหน้า
>>
45
Source language
haec si tecum patria loquatur nonne impetrare...?
haec si tecum patria loquatur nonne impetrare debeat?
Completed translations
If the homeland talked to you...
471
Source language
Anadolu’nun en eski okuntularından olan mum; “bu...
Anadolu’nun en eski okuntularından olan mum; “bu mumla aydınlığımızın bir parçasını size göndermeye çalıştık, daha fazlası için bize buyurun†anlamına gelmekteydi.
Okuntu diye adlandırılan bu hediyeler okuyucu adı altında genelde aile çevresinden mutlu bir evlilik sürdüren çocuk sahibi bir kadın ve erkek tarafından dağıtılırdı. Artık düğün davetiyeleri romantizmden ve estetikten uzak, sadece evlenen kişilerin adlarının, düğün yeri ve tarihinin bir kâğıt parçası üzerine karalanmasıyla, düğün tarihinden sonra çöpe atılan bir hatırlatma notunu andırıyor.
<edit> Before edit : "Anadolu’nun en eski okuntularından olan mum; “bu mumla aydınlığımızın bir parçasını size göndermeye çalıştık, daha fazlası için bize buyurun†. bir dilekten"</edit>
Completed translations
Candle, which is the one of the oldest...
Sveća, koja je jedan od najstarijih ...
99
Source language
This translation request is "Meaning only".
We were graduate students at XX University, but...
We were PhD students at XX University, but he withdrew himself, and I have been taking a leave of absence since 2000.
Suppose two PhD students (étudiants en doctorant) were in the same university ...
Completed translations
Nous étions étudiants à .........
416
Source language
Clinical evaluation of internal axial wall...
Abstract
Background/purpose
In the fabrication of casting post and core or inlay the line angle of the cavity floor can be seen even when the internal axial walls are parallel or slightly convergent. It is conceivable that more sighted distance will be required for internal axial walls evaluation compared with external axial walls evaluation. The aim of the study is to derive a practical and convenient method and data for the evaluation of the divergent angle of internal axial walls.
Clinical evaluation of internal axial wall divergence in inlays and casting post-and-core fabrication - Journal of Dental Sciences
Completed translations
Avaliação clÃnica da parede interna do eixo...
30
Source language
Si te quedas sentado, todo se pierde.
Si te quedas sentado, todo se pierde.
Completed translations
Se você ficar sentado, tudo se ...
18
Source language
This translation request is "Meaning only".
bende yeni çıkçam
Ben de yeni çıkacağım.
Completed translations
Voy a salir ahora mismo.
340
Source language
Madame, Monsieur Notre contrat de location...
Madame, Monsieur
Notre contrat de location pour l'appartement 705 Névada II prend fin au mois de juillet 2015.
Je ne désire pas renouveler ce contrat et donc y mettre fin à la date d'échéance.
Je vous serai reconnaissant de bien vouloir transférer tous les documents me concernant à l'agence ......................... à laquelle j'ai confié la gestion de cet appartement.
Merci de votre collaboration.
Très respectueusement.
Completed translations
Finalización del contrato de alquiler
90
Source language
How are managers to connect when the very nature...
How are managers to connect when the very nature of their job disconnects them from what they are managing?
La frase fue extraÃda de un libro de Administración.
Completed translations
Como pueden los directores conectar cuando la naturaleza
25
Source language
A cosa fatta, puoi tornare qui!
A cosa fatta, puoi tornare qui!
Completed translations
a cosa hecha puedes regredar aqui
17
Source language
är bra tack så mycket
är bra tack så mycket
Completed translations
είναι καλά...Σ'ευχαÏιστώ πάÏα πολÏ.
Estou bem, muito obrigado
259
Source language
medic primar, medic rezident. calificare primara...
certificat profesional curent
medic primar, medic rezident.
calificare primară relevantă.
Inființare de cabinet medical;
Data obținerii calificării (absolvire sau licență)
calificare primară in profesie.
Certificatul se vizează anual pe baza asigurării de raspundere civilă pentru greșeli în activitatea profesională.
este vorba de un certificat de membru pentru un medic chirurg și de un certificat profesional curent
Completed translations
MD , médecin résident. qualification primaire ...
2267
Source language
namoWoman : In between worlds of sexualities, dualities and tonalities
By recreating themselves, artists transcend their time and place and now Salim has endeavored to overlook the life in his hometown, Tehran, by composing his 6th album, namoWoman. An instrumental avant-prog and prog metal album, namoWoman hires microtonal Persian music influences while introducing a newly constructed language (conlang) named "l3abEl" (pronounced Babel) in which the album’s booklet is written.
Salim is a man of extremities while always seeking reconciliation and harmonization among the most remotely contradictory elements. So developing as a rock/metal artist in a rock alien environment in his hometown or expressing himself by personalized mediums like a conlang of his own, all come natural to his lifestyle. In his 2012 album, Salim has hired an expressionist microtonal approach toward art rock/metal that he describes himself as "empty spaces filled with occasional wild electric guitars and expressive melodies while having oriental dance elements undercover".
About the concepts behind namoWoman composition, Salim says "I have always found the assumption of impossibility an important trick against my mind – a human mind that usually prefers patterned and inductional methods of cognition." Salim adds: "As an artist, creating and experimenting with yet unexplored mental realms has always fascinated me and in order to trick my mind into pushing toward new possibilities, I like experimenting around fundamental concepts like human sexuality. Ideas like considering human sexuality beyond its dualistic nature let me to enter a new mindset and fascinations about worlds of non-Carbon based life, gradually fed my creativity for namoWoman. Maybe I can say this mindset forced my mind to respond on vital levels and challenge its own existence…"
The album cover features Carvaggio’s painting of Medusa, which according to Sigmund Freud is "the supreme talisman who provides the image of castration". Salim says: "namoWoman cover design is a symbolic representation as if the way of transforming dualistic conceptuality passes through castrating one’s sexual identity and reconstructing it anew. All songs in this album appear as perspectives of such creative realms".
Here, Persian music quarter tones are coming in between western music intervals – as Salim has outlined in a music theory article on his website, "Persian Modes: Reading Between the Lines of Western Music". While quarter tones harmonize namoWoman album’s musical language, the l3abEl conlang accompanying its booklet tries to establish the harmony in realm of words.
namoWoman is available in digital and CD format at www.salimworld.com/album-namowoman.htm
namoWoman is the name of a music album
Completed translations
namoWoman: Entre mundos de sexualidades, dualidades y tonalidades
namoWoman : entre mundos de sexualidades, dualidades e tonalidades
namoWoman : entre sexualité, dualité et tonalités
namoWoman: Ð’ перерывах между мирами ÑекÑуальноÑти, двойÑтвенноÑти и тональноÑти.
namoWoman: Zwischen Welten aus Sexualitäten, Dualitäten und Tonalitäten
namoWoman: tussen werelden van seksualiteiten, dualiteiten en tonaliteiten.
namoWoman: Între lumile sexualităţilor, dualităţilor şi a tonalităţilor
namoWoman : Cinsellik, ikilik ve tonalite dünyaları arasında
namoWoman : mittemellan världar av sexualitet, dualism och toner
Pomiędzy światami seksualności, dwuznaczności i tonalności
Imellem verdener af seksualiteter, dualiteter og toner
140
Source language
Potrà ben l'arco tendere il ...
Potrà ben l'arco tendere il faretrato arcier, ch'io mi sapró difendere d'un guardo lusinghier. Preghi, pianti, e querele, io non ascolteró. Ma se sarà fedele io m'innamoreró.
Желательно как можно более доÑловный перевод. Заранее ÑпаÑибо.
Completed translations
Сможет колчанный Ñтрелок
19
Source language
καλησπÎÏα!!!! τι κάνεις;
καλησπÎÏα!!!! τι κάνεις;
Completed translations
Добрый вечер!!!! Как дела?
54
Source language
This translation request is "Meaning only".
于是,就 有 å‡ å æŸ èŠ± 献 ç»™ 她,花 太 多 了,她 都 抱 ä¸ ä½ äº†
于是,就 有 å‡ å æŸ èŠ± 献 ç»™ 她,花 太 多 了,她 都 抱 ä¸ ä½ äº†
C'est surtout la fin de la phrase que je ne comprends pas : 她 都 抱 ä¸ ä½ äº†
Completed translations
Pour cette raison...
Translation
Из-за Ñтого,...
16
Source language
This translation request is "Meaning only".
Αγάπη μου, σ'αγαπάω πολÏ.
Αγάπη μου, σ'αγαπάω πολÏ.
Completed translations
Sevgilim, seni çok seviyorum
ljubavi mnogo te volim
tesoro mio, ti amo tanto
my darling, I love you so much
Min älskling, jag älskar dig så mycket.
Ma c'harantez
ที่รัภฉันรัà¸à¸„ุณเหลืà¸à¹€à¸à¸´à¸™
Ñильно люблю
518
Source language
Tantine Donation
Tantine, expert and moderator of the free translation community (www.cucumis.org), has been fighting against cancer for years. She has a tight budget for medical treatments, so she opens the donation link (http://www.gofundme.com/ir5w94), and everyone who has a Visa or MasterCard credit card may help her, in whatever amount from cents to euros/dollars.
If you do not have a credit card, you may also contact her directly to see what you can help.
Happy New Year 2015!
Tantine's Blog:http://tantinespicknmix.blogspot.tw/
Tantine's Facebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=100006620178470
Please disseminate this information to your world.
Completed translations
Donación para Tantine
Tantine Doação
บริจาà¸à¹ƒà¸«à¹‰à¹à¸à¹ˆà¹à¸—นทีน
Tantine Spende
Uzmanımız Tantine
Tantine - donation
Darowizna dla Tantine
Innsamling for Tantine
Doação Tantine
βοηθείστε την Tantine
Tantine Donation
Пожертвование Ð´Ð»Ñ Ð¢Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¹Ð½
Donații pentru Tantine
donatie voor Tantine
198
Source language
Dein Ziel: Auf die richtige Farbe tippen. Klingt...
Dein Ziel: Auf die richtige Farbe tippen. Klingt einfach, nicht wahr?
Dein Problem: Du hast zu wenig Zeit. Eigentlich fast keine.
Dieses actiongeladene Spiel wird Dein Reaktionsvermögen bis zum Limit testen!
Kannst Du schneller sein als alle anderen?
App-Store-Beschreibung eines iPhone-Spiels. Siehe: https://itunes.apple.com/de/app/schnell-welche-farbe-!/id530058452?mt=8
Ich hasse die Maschinenübersetzungen, die man dort so oft sieht ;-) Daher versuche ich es mal so.
Completed translations
Ton but: taper sur la couleur correcte. cela semble...
17
Source language
This translation request is "Meaning only".
All you need is love.
All you need is love.
Completed translations
كل ما تØتاجه هو الØب
Tout ce dont on a besoin est l'amour
כל מה ש×תה צריך ×–×” ×הבה
Ð’ÑÑ‘, что тебе нужно - Ñто Любовь!
ä½ æ‰€éœ€è€…ï¼Œå”¯çˆ±è€Œå·²ã€‚
ä½ æ‰€è¦çš„一切就是愛
Ĉio, kiun vi bezonas, estas amo
bütün ihtiyacın aşk.
æ„›ã“ãã™ã¹ã¦
Cuiuscumque eges amor est
Ang tanging kailangan mo ay pagmamahal.
Tutto ciò di cui hai bisogno e amore.
TODO LO QUE NECESITAS ES AMOR.
Tudo o que você precisa é amor.
ВСИЧКО, ОТ КОЕТО СЕ ÐУЖДÐЕШ, Е ЛЮБОВ
Al wat jy nodig het is liefde
parmaq pagh latlh je ghajlu'nIS
Εἴ τι δέῃ ἡ ἀγάπη á¼ÏƒÏ„ίν
Чамд зөвхөн хайр дурлал Ñ…ÑÑ€ÑгтÑй!
Tất cả những gì bạn cần có là tình yêu
<<
ถัดไป
••
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
••
32
•••
112
••••
512
•••••
2512
••••••
ก่อนหน้า
>>