Cucumis - Free online translation service
. .


Completed translations

ค้นหา
Source language
Target language

Results 301 - 320 of about 105991
<< ถัดไป•• 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 •• 36 ••• 116 •••• 516 ••••• 2516 ••••••ก่อนหน้า >>
139
Source language
This translation request is "Meaning only".
Greek αυριο ο καραμπελας φευγει για κορωνη. Ο αλεξ...
αυριο ο καραμπελας φευγει για κορωνη.
Ο αλεξ θελει να παει κ θα παει. Απλα το ανεφερα στον μπαμπα του, δεν μου πεφτει λογος, οπως εχεις καταλαβει δεν με ενδιαφερει, ειπε. ΑΥΤΑ

Completed translations
English Karampelas is leaving for Koroni. Alex...
35
Source language
Turkish Dişçiden korkma ben implant bile yaptırdım
Dişçiden korkma ben implant bile yaptırdım

Completed translations
English Even if
35
Source language
Turkish Bana kart gönderip cevap alamayan oldu mu?
Bana kart gönderip cevap alamayan oldu mu?

Completed translations
English Is there anyone who sent...
738
Source language
German Travel to Hawaii
Ich lachte, zog das durchnässte Kleid aus und warf es in den Sand zusammen mit meiner Unterwäsche. Nackt warf ich mich den Wellen entgegen, spürte den gewaltigen Sog, ihr Ziehen an meinem Körper und das Wirbeln und Prickeln, das perlende Schäumen, wenn mich die Brandung überspülte. Schaumgeboren, dachte ich. Auf dem kohlschwarzen Sand ergoss sich die Gischt milchig weiß, wie Sahne. Immer wieder ließ ich mich in dieses Weiß fallen, tauchte unter, wurde genommen und wieder an Land gespült. Das Meer war warm, fast wärmer als die Luft und der Wind, der mich umfing und abermals ins Wasser warf. Und mehr und mehr fühlte ich in diesem wilden Spiel mit Wasser, Wind und wirbelndem Sand, eine Vitalität, ein mich Wollen und eine Lust, mich einfach hingeben zu wollen, mich treiben zu lassen. Ich hatte keine Angst mehr vor den Wellen.
Ich legte mich in den schwarzen Sand und ließ mich von der Luft trocknen. Das Salz klebte in einer zarten Schicht auf meiner Haut.
British or US English, please

Completed translations
English Travel to Hawaii
117
Source language
This translation request is "Meaning only".
Italian non più fra i sassi algosi
non più fra i sassi algosi

staranno i pesci ascosi

tutti per l'onda mara

tutti verranno a gara

verranno a gara fra i lacci de mio ben
Merci de m'aider à comprendre le texte de cet air lyrique italien.

Completed translations
French Non plus parmi les pierres pleines d'algues
518
Source language
English Tantine Donation
Tantine, expert and moderator of the free translation community (www.cucumis.org), has been fighting against cancer for years. She has a tight budget for medical treatments, so she opens the donation link (http://www.gofundme.com/ir5w94), and everyone who has a Visa or MasterCard credit card may help her, in whatever amount from cents to euros/dollars.
If you do not have a credit card, you may also contact her directly to see what you can help.

Happy New Year 2015!


Tantine's Blog:http://tantinespicknmix.blogspot.tw/

Tantine's Facebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=100006620178470
Please disseminate this information to your world.

Completed translations
Spanish Donación para Tantine
Portuguese brazilian Tantine Doação
ภาษาไทย บริจากให้แก่แทนทีน
German Tantine Spende
Turkish Uzmanımız Tantine
Swedish Tantine - donation
Polish Darowizna dla Tantine
Norwegian Innsamling for Tantine
Portuguese Doação Tantine
Greek βοηθείστε την Tantine
Danish Tantine Donation
Russian Пожертвование для Тантайн
Romanian Donații pentru Tantine
Dutch donatie voor Tantine
233
Source language
Spanish La única estrella que tiene mi cielo Se esta...
La única estrella que tiene mi cielo
Se está nublando
La nube negra de mi desgracia
Poquito a poco la va tapando
Y aunque yo quiera que no se vaya
Ella se aleja mientras yo grito
¿Quién me manda poner los
Ojos en una estrella en mi infinito?
La única estrella que tiene mi cielo

Completed translations
English The only star my sky has
394
Source language
French Et je monte une entreprise ...
Et je monte une entreprise d'installation en Mongolie, avec 3 ingénieurs et 2 techniciens. La société est en cours d’enregistrement auprès de l’autorité.
J’ai besoin dans un premier temps de 4 kits panneaux solaires prêts à installer pour une durée de test de 3 semaines. Puis après le test je dois représenter mon dossier à l’état. À cause des conditions météorologiques, je suis un peu pressé sur les périodes de test. Pour cela pouvez-vous répondre dans les plus brefs délais à mes questions, s’il vous plaît?

Completed translations
English Mongolian Solar Panel Installation Business
14
Source language
Russian Все на благо мне!
Все на благо мне!
США.
Нидерландский язык

Completed translations
Italian Tutto a mio pro!
French Tout est pour mon bien!
English Everything is for my sake!
Dutch Alles is voor mijn welzijn
Turkish Her şey hatırım için!
54
Source language
This translation request is "Meaning only".
Chinese simplified 于是,就 有 几 十 束 花 献 给 她,花 太 多 了,她 都 抱 不 住 了
于是,就 有 几 十 束 花 献 给 她,花 太 多 了,她 都 抱 不 住 了
C'est surtout la fin de la phrase que je ne comprends pas : 她 都 抱 不 住 了

Completed translations
French Pour cette raison...
English Translation
Russian Из-за этого,...
186
Source language
This translation request is "Meaning only".
Bulgarian Честит Ти Рожден Ден
Вярвай в трудните моменти,
смей се, когато тъжиш.
Лесно е главата да отпуснеш,
трудно е да победиш.
Животът казват е игра,
в която все някой побеждава.
Ако наистина е така,
да победиш ти пожелавам!
Честит рожден ден!

Completed translations
French Joyeux anniversaire
Romanian La mulți ani!
373
Source language
Spanish Hola: Soy una usuaria de esta pagina desde hace...
Hola:
Soy una usuaria de esta pagina desde hace tiempo y,finalemente,me decidi a dar la cara y a crear un perfil aqui.
No estoy verificada ni lo voy a estar.Ya he recibido algunos mensajes acusandome de fake y de otras lindezas.Podeis intentar buscar mis fotos en internet,utilizando las muchas herramientas que hay para tal fin.
Tengo un perfil en facebook,pero no lo voy a poner aqui,asi que si me encontrais alli,TACHAN! Os habreis llevado un premio!!!.
ingles

Completed translations
French Salut! Je suis membre de...
English Hi! I've been a user on this page
104
Source language
French Tu et magnifique Marion !! jai voulu te le dire...
Tu et magnifique Marion ! je voulais te le dire mais jais jamais trouver le moment pour !! alors je te le dit dans ce message je t'aime

Completed translations
Portuguese Para uma pessoa maravilhosa
73
Source language
This translation request is "Meaning only".
Italian Amore mio sei profondamente nel mio cuore sei...
Amore mio sei profondamente nel mio cuore sei tutto cio di bello che la vita mi ha regalato.
Arabo

Completed translations
Russian Любовь моя, ты в глубине моей души
Esperanto Amo mia...
111
Source language
English On Time (Milton)
FLy envious Time, till thou run out thy race,
Call on the lazy leaden-stepping hours,
Whose speed is but the heavy Plummets pace;
Poésie de John Milton, trois premiers vers pour ne pas se décourager. Aucune traduction trouvée sur la toile et tant de possibilités de faire un contre-sens avec mon anglais technique. Et pourtant, quelle richesse.

Completed translations
French A l'heure (Milton)
<< ถัดไป•• 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 •• 36 ••• 116 •••• 516 ••••• 2516 ••••••ก่อนหน้า >>