| |
17 Source languageThis translation request is "Meaning only". stay real stay real to yourself With this sentence I mean like staying true to yourself no matter what. And I'm going to get this tattooed to my wrist. Completed translations fideliter | |
| |
12 Source languageThis translation request is "Meaning only". Veni vidi vici Completed translations Ich kam, sah und siegte Je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu. Vine, vi, vencà 马到æˆåŠŸ æ¥ãŸã€è¦‹ãŸã€å‹ã£ãŸã€‚ arrivai, vidi e vinsi أتيت،رأيت، تغلبت Ήλθα , είδα, νίκησα. ב×תי, ר×יתי, × ×™×¦×—×ª×™ Tulin, näin, voitin Tulin,... Jöttem, láttam, gyÅ‘ztem. Ἦλθον, εἶδον, á¼Î½Î¯ÎºÎ·ÏƒÎ± آمدم، دیدم، پیروز شدم Jeg kom, jeg sÃ¥, jeg sejrede. I came, I saw, I conquered Дойдох, видÑÑ…, победих. Geldim, gördüm, yendim. Дојдов, видов, победив. | |
| |
| |
84 Source language A. è figlio A. è figlio del Ragioniere S. S. ex-dirigente Juventino e braccio destro di B. durante la sua presidenza. Male names abbreviated <goncin />.
Any dialect of English is welcomed Completed translations A. is accountant S. S.'s son | |
| |
| |
| |
113 Source language Altro che i quadrupedi nani che si aggirano in... Topi, amiche mie, i più grossi, grassi e succulenti topi che siano mai esistiti. Altro che i quadrupedi nani che si aggirano in queste acque! É um tubarão falando, por isso ele cita "quadrúpedes anões que passam por estas águas". Sem o contexto, fica difÃcil entender por que é um tubarão falando em ratos e quadrúpedes. Mas o que eu não entendi é o uso de "altro che". Não sei se tem o sentido de "Diferente dos", "Além dos" ou "Certamente os". Completed translations Ratos | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |