11 Source language bas si lijepa bas si lijepa Message left on my Facebook page on one of my pictures. Completed translations Beautiful | |
| |
| |
| |
416 Source language Elsewhere staghorn corals and the flattened... Elsewhere staghorn corals and the flattened growths of foliate coral branch out like some fantastic vision of a forest. Among the corals bright red, orange and white sea anemones wave, crinoid worms flutter their fan-like feeding appendages, giant clams siphon water, their flesh impossibly purple, off to one side an octopus pulses its mottled skin changing colour slightly as it speculatively eyes the long dark spines of a couple of sea urchins lurking under an over-hang of moon coral. Bonsoir,
Je voudrais la traduction d'anglais en français.
ça parle de corail
Merci d'avance Completed translations Ailleurs, des Acropora Cerviconis... | |
| |
| |
419 Source language Although Arabs were a majority in Palestine prior... Although Arabs were a majority in Palestine prior to the creation of the state of Israel, there had always been a Jewish population, as well. For the most part, Jewish Palestinians got along with their Arab neighbors. This began to change with the onset of the Zionist movement, because the Zionists rejected the right of the Palestinians to self-determination and wanted Palestine for their own, to create a “Jewish State†in a region where Arabs were the majority and owned most of the land. Completed translations İsrail devletinin kuruluşu | |
| |
| |
12 Source language Tänk efter före Tänk efter före Hej, skulle vara väldigt tacksam om någon skulle kunna översätta det för mig, det är tänkt att bli en tatuering. Completed translations Respice finem. | |
| |
| |
| |
| |
| |
68 Source language Завинаги заедно,ръка за ръка,преодолÑвайки вÑÑка... Завинаги заедно,ръка за ръка,преодолÑваме вÑÑка трудноÑÑ‚ и продължаваме Ñ ÑƒÑмивка! ТекÑта ми Ñ‚Ñ€Ñбва за образец за направата на татуйрвка,ще ви Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐºÑта да бъде преведен точно,без никакви жаргони. Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð²Ð¸ предварително :) Completed translations per sempre... | |
| |