Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Romanian-English - scrisoare de mulţumire

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomanianEnglish

กลุ่ม Letter / Email - Daily life

Title
scrisoare de mulţumire
Text
Submitted by dumbrava
Source language: Romanian

Bună ziua
Numele meu este S.B. şi locuiesc în România. Eu am comandat produse de la dumneavoastră şi vreau să mulţumesc pentru promptitudinea cu care aţi răspuns solicitării mele. Voi rămâne un client fidel şi deja v-am recomandat şi prietenilor mei. Încă o dată sincerele mele mulţumiri
S.B.
Remarks about the translation
/Edited with the missing diacritics + abbreviated the name/ AziTrad

Title
My name is
Translation
English

Translated by Oana F.
Target language: English

Hello.
My name is S.B. and I live in Romania. I ordered some products from you and I would like to thank you for the promptness in answering my request. I will be your loyal client and I have already recommended you to my friends. My heartfelt thanks to you again.
S.B.
Validated by lilian canale - 3 October 2008 16:07





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

1 October 2008 16:03

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Hi Oana,

Just a few corrections:

orderd ----> ordered
some of your products ---> some products from you

promptitude ---> promptness


1 October 2008 16:07

Oana F.
จำนวนข้อความ: 388
Thank you, Lilian. (Promptitude doesn't exist? I found it like this in the dictionary)

1 October 2008 16:14

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Oh, yes, it exists, but you know...some words are rarely used. "promptness" is a lot more common, I think.
I'm sorry we sometimes don't have time to explain things and the suggestions may look like corrections.

1 October 2008 16:19

Oana F.
จำนวนข้อความ: 388
Don't worry, I understand if sometimes you don't have time to explain. However you helped me a lot till now (I also passed that exam that I told you about). I would give you a Cucumis kiss but I don't know how to do :*

1 October 2008 16:27

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Wow! Congrats!

When you want to use all these funny faces, just click on "Send a message" instead of writing your message directly in the field of the page. A new page will open and all those guys will appear under the box of the message

2 October 2008 12:43

Oana F.
จำนวนข้อความ: 388
Thank you, I found it.