Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - French-Polish - Je suis vraiment désolé de m'être conduit de...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Daily life
Title
Je suis vraiment désolé de m'être conduit de...
Text
Submitted by
nafek
Source language: French
Je suis vraiment désolé de m'être conduit de facon stupide. Je le regrette beaucoup et j'espère que tu pourras me pardonner.
Title
Jest mi naprawdÄ™ przykro...
Translation
Polish
Translated by
Aneta_88
Target language: Polish
Jest mi naprawdę przykro, że zachowałem się w taki głupi sposób. Bardzo tego żałuję i mam nadzieję, że mi wybaczysz.
Validated by
Edyta223
- 9 January 2009 11:00
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
3 December 2008 06:27
fraco
จำนวนข้อความ: 6
Jest mi niezmiernie przykro z powodu mego zachowania. Wyrażam skruchę i wierzę że możesz mi przebaczyć.