Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Serbian-French - Sretna selibda nadam se da vas nevreme ne kaci i da...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Daily life
Title
Sretna selibda nadam se da vas nevreme ne kaci i da...
Text
Submitted by
stihle
Source language: Serbian
Sretna selidba nadam se da vas nevreme ne kaci i da se sve odvija po planu. Mozete da se javnete na kratko od 22h pa na dalje, bicu tad kod kuce nadam se.
Title
Bonne chance avec le démenagement
Translation
French
Translated by
Stane
Target language: French
Bonne chance avec le déménagement, j'espère que vous avez le beau temps et que tout se passe comme prévu. Vous pouvez me passer un petit coup de fil à partir de 22h, je serais chez moi, j'espère.
Validated by
Francky5591
- 14 April 2009 11:42