Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-Lithuanian - because your card issuer bank has refused your...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Letter / Email - Computers / Internet
Title
because your card issuer bank has refused your...
Text
Submitted by
gintarassis
Source language: English
because your card issuer bank has refused your payment
Title
kadangi bankas atmetÄ—...
Translation
Lithuanian
Translated by
Dzuljeta
Target language: Lithuanian
kadangi jūsų kortelę išdavęs bankas atsisakė priimti jūsų mokėjimą
Validated by
Dzuljeta
- 26 September 2009 09:14
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
25 September 2009 18:43
k.p.c.
จำนวนข้อความ: 11
Instead "išleidęs" word "išdavęs" would be more suitable.
26 September 2009 09:13
Dzuljeta
จำนวนข้อความ: 45
Thanks. Will change it.