Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Romanian-Italian - mama ce poza neam tras da suntem cumva la agatat
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
mama ce poza neam tras da suntem cumva la agatat
Text
Submitted by
graflo
Source language: Romanian
mama ce poza neam tras da suntem cumva la agatat
Remarks about the translation
No diacritics : "meaning only" translation request, thank you.
Title
MAMMA mia!
Translation
Italian
Translated by
fobio
Target language: Italian
Mamma mia che foto che abbiamo fatto, sembra che stiamo rimorchiando.
Remarks about the translation
rimorchiare=agatat
Validated by
mistersarcastic
- 6 May 2010 20:44