Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Румунська-Італійська - mama ce poza neam tras da suntem cumva la agatat
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
mama ce poza neam tras da suntem cumva la agatat
Текст
Публікацію зроблено
graflo
Мова оригіналу: Румунська
mama ce poza neam tras da suntem cumva la agatat
Пояснення стосовно перекладу
No diacritics : "meaning only" translation request, thank you.
Заголовок
MAMMA mia!
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
fobio
Мова, якою перекладати: Італійська
Mamma mia che foto che abbiamo fatto, sembra che stiamo rimorchiando.
Пояснення стосовно перекладу
rimorchiare=agatat
Затверджено
mistersarcastic
- 6 Травня 2010 20:44