Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - German-Albanian - Stumm wie ein Fisch. Kommen Sie doch mal näher....
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Stumm wie ein Fisch. Kommen Sie doch mal näher....
Text
Submitted by
dafina shulemaja
Source language: German
Stumm wie ein Fisch.
Kommen Sie doch mal näher. Vielleicht können Sie verstehen, was er sagt.
Title
Memec si një peshk. Eja pak më afër...
Translation
Albanian
Translated by
arssim
Target language: Albanian
Memec si një peshk.
Eja pak më afër. Ndoshta ju mund të kuptoni se çfarë thotë ai.
Validated by
liria
- 15 March 2010 16:46