Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - German-English - Stumm wie ein Fisch. Kommen Sie doch mal näher....
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Stumm wie ein Fisch. Kommen Sie doch mal näher....
Text
Submitted by
Sunnybebek
Source language: German
Stumm wie ein Fisch.
Kommen Sie doch mal näher. Vielleicht können Sie verstehen, was er sagt.
Title
Mute as a fish. Come even closer...
Translation
English
Translated by
jedi2000
Target language: English
Mute as a fish.
Come even closer. Maybe you can understand what he says.
Validated by
Tantine
- 12 March 2010 17:57
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
11 March 2010 23:07
Tantine
จำนวนข้อความ: 2747
Hi jedi2000
The English looks fine to me
I've set a poll.
Bises
Tantine
12 March 2010 16:21
Lein
จำนวนข้อความ: 3389
Kommen Sie doch mal näher -> Come closer still (as in, even closer than you already are)
12 March 2010 17:53
Tantine
จำนวนข้อความ: 2747
Thanks Lein
I'll edit, then validate
Thanks for everyone's help
Bises
Tantine