Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Німецька-Албанська - Stumm wie ein Fisch. Kommen Sie doch mal näher....
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Stumm wie ein Fisch. Kommen Sie doch mal näher....
Текст
Публікацію зроблено
dafina shulemaja
Мова оригіналу: Німецька
Stumm wie ein Fisch.
Kommen Sie doch mal näher. Vielleicht können Sie verstehen, was er sagt.
Заголовок
Memec si një peshk. Eja pak më afër...
Переклад
Албанська
Переклад зроблено
arssim
Мова, якою перекладати: Албанська
Memec si një peshk.
Eja pak më afër. Ndoshta ju mund të kuptoni se çfarë thotë ai.
Затверджено
liria
- 15 Березня 2010 16:46