Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Swedish-English - â€Ã…ngra aldrig nÃ¥got som en gÃ¥ng fÃ¥tt dig att leâ€
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
Title
â€Ã…ngra aldrig nÃ¥got som en gÃ¥ng fÃ¥tt dig att leâ€
Text
Submitted by
Francky5591
Source language: Swedish
â€Ã…ngra aldrig nÃ¥got som en gÃ¥ng fÃ¥tt dig att leâ€
Title
"Never regret anything that once ...
Translation
English
Translated by
Minny
Target language: English
"Never regret anything that once made you smile"
Validated by
lilian canale
- 5 April 2010 17:18
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
5 April 2010 12:30
Brynhilde
จำนวนข้อความ: 1
Because, the swedish word "le" is "smile" not laugh.
As in,: "Never regret anything that once made you smile"
5 April 2010 16:31
micke_237@hotmail.com
จำนวนข้อความ: 1
Never regret anything that once made you smile