Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Svedski-Engleski - â€Ã…ngra aldrig nÃ¥got som en gÃ¥ng fÃ¥tt dig att leâ€
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Natpis
â€Ã…ngra aldrig nÃ¥got som en gÃ¥ng fÃ¥tt dig att leâ€
Tekst
Podnet od
Francky5591
Izvorni jezik: Svedski
â€Ã…ngra aldrig nÃ¥got som en gÃ¥ng fÃ¥tt dig att leâ€
Natpis
"Never regret anything that once ...
Prevod
Engleski
Preveo
Minny
Željeni jezik: Engleski
"Never regret anything that once made you smile"
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 5 April 2010 17:18
Poslednja poruka
Autor
Poruka
5 April 2010 12:30
Brynhilde
Broj poruka: 1
Because, the swedish word "le" is "smile" not laugh.
As in,: "Never regret anything that once made you smile"
5 April 2010 16:31
micke_237@hotmail.com
Broj poruka: 1
Never regret anything that once made you smile