Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-Turkish - Respected visitors
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Web-site / Blog / Forum
Title
Respected visitors
Text
Submitted by
downtr
Source language: English
Respected visitors in connection with performing of technical work site was temporarily opened.We bring our apologies to you.
Title
respected visitors
Translation
Turkish
Translated by
ugur_2222
Target language: Turkish
Saygıdeğer ziyaretçiler, teknik çalışmalardan dolayı site geçici olarak açılmıştır. Size özürlerimizi sunarız
Validated by
bonjurkes
- 17 July 2006 06:24
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
16 July 2006 15:17
bonjurkes
จำนวนข้อความ: 60
Belirtilen ingilizce metinde herhangi bir noktalama işareti yok mu? Çünkü metin farklı şekillerde anlaşılabiliyor. En doğru tercümeyi yapabilmek için varsa noktalama işaretlerini de belirtiniz.