Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Turc - Respected visitors
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Site web / Blog / Forum
Titre
Respected visitors
Texte
Proposé par
downtr
Langue de départ: Anglais
Respected visitors in connection with performing of technical work site was temporarily opened.We bring our apologies to you.
Titre
respected visitors
Traduction
Turc
Traduit par
ugur_2222
Langue d'arrivée: Turc
Saygıdeğer ziyaretçiler, teknik çalışmalardan dolayı site geçici olarak açılmıştır. Size özürlerimizi sunarız
Dernière édition ou validation par
bonjurkes
- 17 Juillet 2006 06:24
Derniers messages
Auteur
Message
16 Juillet 2006 15:17
bonjurkes
Nombre de messages: 60
Belirtilen ingilizce metinde herhangi bir noktalama işareti yok mu? Çünkü metin farklı şekillerde anlaşılabiliyor. En doğru tercümeyi yapabilmek için varsa noktalama işaretlerini de belirtiniz.