Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-English - arkadaÅŸ

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

Title
arkadaÅŸ
Text
Submitted by Rmy.
Source language: Turkish

ilk tanıştığım arkadaş
benim ilk tanıştıgım arkadaşım mehmet .
onunla bankanın önünde tesadüfen tanıştık. meğerse benimle aynı bölümde okuyormuş... çok iyi arkadaş olduk. hatta şuan aynı sınıftayız. çok iyi anlaşrız. komik biridir. zamanımın çoğunu onunla harcarım. kısa zamanda cok sey paylaştık. o benim için bir kardeştir . umarım arkadaşlığımız hayatımz boyunca devam eder. onu çok seviyorum.

Title
A friend
Translation
English

Translated by Mesud2991
Target language: English

The first friend I met is Mehmet. I accidentally met him in front of a bank. I found out that we are in the same department. We have become close friends. Besides, we are now in the same class, we get along very well. He's funny. I spend most of my time with him. We have shared lots of things in a short time. He is like a brother for me. I hope our friendship will continue for our whole lives. I love him very much.




Validated by lilian canale - 13 July 2011 14:18





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

21 June 2011 23:35

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Before edits:

The first friend I met is Mehmet. I accidentally met him in front of a bank. I find out that we are in the same department. We have been close friends. Even, we are now in the same class., we get along quite well. He's funny. I spend most of my time with him. We have shared lots of things in a short time. He is my brother for me. I hope our relationship will continue for the whole of our life. I love him.


22 June 2011 00:26

merdogan
จำนวนข้อความ: 3769
I accidentally met him in front of a bank...> We accidentally met each other in front of a bank.
... that we are in the same department...>... we have been studyed in the same department.
He is a brother for me...>He is like a brother for me
I love him...> I like him very much.

26 June 2011 19:57

Sevdalinka
จำนวนข้อความ: 70
The last sentence:
I love him very much.

27 June 2011 19:09

merdogan
จำนวนข้อความ: 3769
"brother" and "love" ?

27 June 2011 19:18

Mesud2991
จำนวนข้อความ: 1331
"Love" is also used for a close friend

28 June 2011 20:25

merdogan
จำนวนข้อความ: 3769
))

13 July 2011 13:51

Sunnybebek
จำนวนข้อความ: 758
We have been close friends --> We have become close friends
we get along quite well --> we get along very well
I hope our relationship --> I hope our friendship
I love him --> I love him very much