Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Lithuanian - We end the chapter with the example of the fuel...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishLithuanian

กลุ่ม Science

Title
We end the chapter with the example of the fuel...
Text
Submitted by Rulix
Source language: English

We end the chapter with the example of the fuel cell, and the prospects of ever having fuel cell cars—the only current, feasible, environmentally friendly choice for vehicles. Or is it? Automotive News (September 27, 2004, pp. 1, 53) provided the current forecast at this writing for fuel cell cars, which just added five more years to their introduction forecast (15 years off), and even their article does not tell us where to get a sustainable source of hydrogen.



Title
Mes baigiame šį skyrių
Translation
Lithuanian

Translated by xekc
Target language: Lithuanian

Mes baigiame šį skyrių kūro kapsulės pavyzdžiu, ir kūro kapsulių ekzistavimo perspektyvomis - vieninteliu šiuolaikiniu, įmanomu, nekenksmingu aplinkai pasirinkimu automobiliams. O gal ir ne? Automotive news (Rugsėjo 27, 2004; 1, 53 pusl.) savo straipsnyje pateikia atnaujintą prognozę kūro kapsulių automobiliams, kuri tiesiog prideda penkis metus prie jų pradinio įvertinimo (už 15 metų), ir net šis straipsnis nepasako mums kur galima būtų gauti atnaujinamą dvideguonės šaltinį.
Validated by ollka - 19 April 2008 17:09