Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-German - Quality-translation-expert
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Requested translations:
กลุ่ม
Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet
Title
Quality-translation-expert
Text
Submitted by
cucumis
Source language: English
If you want to be sure about the quality of a translation, you can ask that only an "Expert" make it but it will cost you more points
Title
Qualität-Übersetzung-Experte
Translation
German
Translated by
Rumo
Target language: German
Falls Sie die Qualität der Übersetzung sicherstellen wollen, können Sie verlangen, dass nur ein \"Experte\" die Übersetzung macht, aber das wird Sie mehr Punkte kosten
12 July 2005 08:45