Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Tyska - Quality-translation-expert

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiskaTyskaKatalanskaJapanskaSpanskaRyskaEsperantoFranskaBulgariskaRumänskaArabiskaPortugisiskaHebreiskaItalienskaAlbanskaPolskaSerbiskaSvenskaTjeckiskaKinesiska (förenklad)GrekiskaHindiLitauiskaDanskaFinskaTraditionell kinesiskaUngerskaKroatiskaNorskaKoreanskaPersiskaSlovakiskaAfrikanMongoliska
Efterfrågade översättningar: KlingonskaUrduKurdiskaIriska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Datorer/Internet

Titel
Quality-translation-expert
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

If you want to be sure about the quality of a translation, you can ask that only an "Expert" make it but it will cost you more points

Titel
Qualität-Übersetzung-Experte
Översättning
Tyska

Översatt av Rumo
Språket som det ska översättas till: Tyska

Falls Sie die Qualität der Übersetzung sicherstellen wollen, können Sie verlangen, dass nur ein \"Experte\" die Übersetzung macht, aber das wird Sie mehr Punkte kosten
12 Juli 2005 08:45