Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Arabic - اØبك واتمنى ان اجلس الى جانبك واريد ان اقعد معك...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Colloquial
This translation request is "Meaning only".
Title
اØبك واتمنى ان اجلس الى جانبك واريد ان اقعد معك...
Text to be translated
Submitted by
Ùيصل السعدي
Source language: Arabic
اØبك واتمنى ان اجلس الى جانبك واريد ان اقعد معك لكي نتكلم سويا معاً نظرتك دمرتني وجعلتني اقع ÙÙŠ شباك Øبك
Ùهل ترØÙ… من وقع ÙÙŠ Øبك وتبادله الØب
11 September 2007 07:24
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
15 September 2007 12:34
elmota
จำนวนข้อความ: 744
Bridge:
"I love you and I wish I can sit right next to you, and I want to sit with you so we can talk. Your look destroyed me and made me fall in love with you, so would you have mercy upon who has fallen in love with you and love him back?"
CC:
ViÅŸneFr