ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - アラビア語 - اØبك واتمنى ان اجلس الى جانبك واريد ان اقعد معك...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
口語体の
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
اØبك واتمنى ان اجلس الى جانبك واريد ان اقعد معك...
翻訳してほしいドキュメント
Ùيصل السعدي
様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語
اØبك واتمنى ان اجلس الى جانبك واريد ان اقعد معك لكي نتكلم سويا معاً نظرتك دمرتني وجعلتني اقع ÙÙŠ شباك Øبك
Ùهل ترØÙ… من وقع ÙÙŠ Øبك وتبادله الØب
2007年 9月 11日 07:24
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 9月 15日 12:34
elmota
投稿数: 744
Bridge:
"I love you and I wish I can sit right next to you, and I want to sit with you so we can talk. Your look destroyed me and made me fall in love with you, so would you have mercy upon who has fallen in love with you and love him back?"
CC:
ViÅŸneFr