Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Греческий - kataxorisi

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийГреческий

Категория Письмо / E-mail

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
kataxorisi
Язык, с которого нужно перевести: Английский

silas
Each dream of mine begins and ends
with loving,
thoughts of you and you're
the most important part of
Everything i do.......
Комментарии для переводчика
I removed this short part of the text :
"09 Φεβρουαρίου 9:30 πμ", because only one language at a time has to be typed in the text frame in order to be translated into another language. (01/09/francky)

Статус
καταχωρηση
Перевод
Греческий

Перевод сделан halomot
Язык, на который нужно перевести: Греческий

ΣΙΛΑΣ
ΚΑΘΕ ΟΝΕΙΡΟ ΜΟΥ ΑΡΧΙΖΕΙ ΚΑΙ ΤΕΛΕΙΩΝΕΙ ΜΕ ΤΡΥΦΕΡΕΣ (ΕΡΩΤΙΚΕΣ=ΓΕΜΑΤΕΣ ΑΓΑΠΗ)ΣΚΕΨΕΙΣ ΓΙΑ ΣΕΝΑ ΚΑΙ ΕΙΣΑΙ ΤΟ ΠΙΟ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΑΠΟ..
ΟΤΙ ΚΑΝΩ
Последнее изменение было внесено пользователем Mideia - 25 Февраль 2008 15:02