Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Английский - El problema del etnocentrismo en el debate...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийАнглийскийАрабский

Категория Мысли - Общество / Люди / Политика

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
El problema del etnocentrismo en el debate...
Tекст
Добавлено elmota
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

El problema del etnocentrismo
en el debate antropológico entre Clifford Geertz, Richard Rorty y Lévi-Strauss
La globalización económica, cultural y tecnológica trae consigo el resurgir de problemas como el racismo, el nacionalismo, el fundamentalismo que hunden su raíz en el etnocentrismo. El presente artículo expone una interesante discusión entre el antropólogo Clifford Geertz y Richard Rorty, junto con Lévi-Strauss, sobre el problema de la interculturalidad. .
Комментарии для переводчика
la traduccion debe ser en la lingua arabe de Jordania
la palabra etncocenrismo, quiere decir en arabe استعراق

Статус
The problem of Etno-centrism
Перевод
Английский

Перевод сделан Shamy4106
Язык, на который нужно перевести: Английский

The problem of etno-centrism in the anthropological debate between Clifford Geertz, Richard Rorty and Lévi-Strauss.
Economical, cultural and technological globalization brings along the resurgence of issues like racism, nationalism and fundamentalism which are deeply rooted in the etno-centrism. This article displays an interesting discussion between anthropologists Clifford Geertz and Richard Rorty, together with Lévi-Strauss, about the interculturality issue.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 27 Апрель 2008 22:40





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

27 Апрель 2008 19:11

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi Shamy

A few adjustments for your very good translation to be excellent.

The problem of etno-centrism in the anthropological debate between Clifford Geertz, Richard Rorty and Lévi-Strauss.
Economical, cultural and technological globalization brings along the resurgence of issues like racism, nationalism and fundamentalism which are deeply rooted in etno-centrism. This article displays an interesting discussion between anthropologists Clifford Geertz and Richard Rorty, together with Lévi-Strauss, about the interculturality issue.


In the original text, " el antropólogo XXX y XXX" should be : "los antropólogos XXX y XXX".

What do you think?


27 Апрель 2008 20:24

Shamy4106
Кол-во сообщений: 152
Wow Lilian ^_^
About "los antropólogos" I thought they were both, but I followed the grammatical construction because I wasn't sure. About all the other... with your adjustments is simply...perfect! ^_^

27 Апрель 2008 21:26

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
OK then, would you edit so we can validate it?

27 Апрель 2008 22:15

Shamy4106
Кол-во сообщений: 152
of course!