Язык, на который нужно перевести: Русский
Больший акцент на преемÑтвенноÑÑ‚ÑŒ прав и обÑзанноÑтей
Ðа переговорах по долгам и по управлению ЕвропейÑким Банком РеконÑтрукции и Ð Ð°Ð·Ð²Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ ÐœÐµÐ¶Ð´ÑƒÐ½Ð°Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ð¹ Валютный Фонд и Международный Банк подтвердили принцип преемÑтвенноÑти прав и обÑзанноÑтей. РаÑширение взаимодейÑтвиÑ, глобализациÑ, Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð²Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð¾Ð·Ð°Ð²Ð¸ÑимоÑÑ‚ÑŒ между Ñтранами означают наличие заинтереÑованноÑти Ñтран в ÑтабильноÑти их узаконенных прав и обÑзанноÑтей. Лучшим ÑвлÑетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñтие подхода универÑальной преемÑтвенноÑти. Более того,возраÑтание Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´ÑƒÐ½Ð°Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ рынка ÑÑудного капитала, как иÑточника гоÑударÑтвенного финанÑированиÑ, означает, что в порÑдке уÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ñ… платежеÑпоÑобноÑти и Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ñтупа к финанÑовым рынкам вновь учрежденные гоÑударÑтвенные Ñтруктуры имеют большее желание войти в ÑÐ¾Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ раÑпределению долгов. Таким образом, большее значение будет иметь преемÑтвенноÑÑ‚ÑŒ прав и обÑзанноÑтей в будущем в делах по правопреемÑтвенноÑти гоÑударÑтвенных Ñтруктур, чем в прошлом.