Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Французский - i didn't say he wasn't good looking. i was...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийФранцузский

Статус
i didn't say he wasn't good looking. i was...
Tекст
Добавлено yannschu
Язык, с которого нужно перевести: Английский

i didn't say he wasn't good looking. i was just wondering who he was. that is all. lol. no one could replace doug. he was definately the best guy friend. i remember one time when you two were fighting and he came to me about it and when you guys made up you didn't want him talking to me. lol. mark was that way too. he didn't like me around doug. said doug made him jealous. i could see why he felt threatened b/c it was hard not to like him. doug was too nice.

Статус
Doug était trop bien...
Перевод
Французский

Перевод сделан Botica
Язык, на который нужно перевести: Французский

Je n'ai pas dit qu'il n'avait pas l'air bien. Je me demandais juste qui il était. C'est tout. Mdr. Personne ne pouvait remplacer Doug. C'était vraiment le meilleur copain qu'on puisse avoir.
Je me souviens d'une fois où vous deux vous vous disputiez et qu'il est venu m'en parler et quand vous les mecs vous êtes arrêtés vous ne vouliez pas qu'il me parle. Mdr. Mark était aussi du même genre. Il n'aimait pas que je tourne autour de Doug. Il disait que Doug le rendait jaloux. J'ai compris pourquoi il se sentait menacé parce que c'était difficile de ne pas l'apprécier. Doug était trop bien.
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 18 Май 2008 21:29