Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Французский-Английский - Erkan Ocaklı, ....
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Erkan Ocaklı, ....
Tекст
Добавлено
high
Язык, с которого нужно перевести: Французский Перевод сделан
detan
Erkan Ocaklı, que ta place soit au paradis. Plante le poignard dans mon coeur mais pas trop profondément, car là c'est toi qu'il y a.
Статус
Erkan Ocaklı
Перевод
Английский
Перевод сделан
azitrad
Язык, на который нужно перевести: Английский
Erkan Ocaklı, may your place be in Paradise! Thrust the knife into my heart, but not too deep, because it's you in there.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 19 Ноябрь 2008 12:23