Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Болгарский - select the state, in which your document has been issued

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийБолгарский

Категория Предложение

Статус
select the state, in which your document has been issued
Tекст
Добавлено akamc2
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Select the state, in which your document has been issued. #NAME# keeps this data file under his responsibility since October 15, 2008. Its only aim is to get support for the official status of the Catalan language in the EU.The collected data will be preserved in its integrity and will not be published. Once delivered to the responsible body, all data will be deleted. In case of any correction, deletion or whichever access required to the data introduced by their holder, one can send an email to [@]. passport. given name. family name. e.g.
Комментарии для переводчика
-- Do not forget to translate the title please. There "DOCUMENT" refears to the "state's documentation issued to a citizen".
-- #NAME# is a man's full name.
-- [@] is an e-mail address
-- "e.g." is "exempli gratia"

Статус
Изберете щата, в който е издаден документът ви.
Перевод
Болгарский

Перевод сделан elina7lina
Язык, на который нужно перевести: Болгарский

Изберете щата, в който е издаден документът ви. #NAME# съдържа файл с данни, които отговорно са съхранявани от 15 октомври, 2008. Единствената цел е да се даде подкрепа за приемането на каталунския като официален език на ЕС. Събраните данни ще бъдат запазени непроменени и няма да бъдат предоставяни на трети лица. Щом бъдат доставени до лицето, отговарящо за тях, всички данни ще бъдат изтрити. В случай че техният собственик поиска достъп до тях поради нужда от корекция, изтриване или по каквато и да е причина, той може да изпрати имейл на [@]. паспорт, собствено име, фамилия и др.

Последнее изменение было внесено пользователем ViaLuminosa - 15 Декабрь 2008 23:08