Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Немецкий-Итальянский - Aphorisme 74
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Эссе
Статус
Aphorisme 74
Tекст
Добавлено
Minny
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий
Man bewundert die Gewinner.
Ich bewundere die,
die sich nach einer Niederlage wieder aufrichten.
Комментарии для переводчика
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
Статус
Aforisma 74
Перевод
Итальянский
Перевод сделан
kathyaigner
Язык, на который нужно перевести: Итальянский
I vincitori sono ammirati. Io ammiro quelli che si rialzano di nuovo dopo una sconfitta.
Последнее изменение было внесено пользователем
ali84
- 8 Январь 2009 17:40