Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Немецкий-Французский - Aphorisme 74
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Эссе
Статус
Aphorisme 74
Tекст
Добавлено
Minny
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий
Man bewundert die Gewinner.
Ich bewundere die,
die sich nach einer Niederlage wieder aufrichten.
Комментарии для переводчика
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
Статус
Aphorisme 74
Перевод
Французский
Перевод сделан
gamine
Язык, на который нужно перевести: Французский
On admire les gagnants.
J'admire ceux
qui à la suite d'une défaite se relèvent de nouveau.
Последнее изменение было внесено пользователем
Francky5591
- 20 Декабрь 2008 23:54
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
20 Декабрь 2008 19:37
Botica
Кол-во сообщений: 643
Atention au pluriel !
20 Декабрь 2008 20:36
gamine
Кол-во сообщений: 4611
compris Botica. Je corrige. Merci.
CC:
Botica