Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Saksa-Italia - Aphorisme 74
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Essee
Otsikko
Aphorisme 74
Teksti
Lähettäjä
Minny
Alkuperäinen kieli: Saksa
Man bewundert die Gewinner.
Ich bewundere die,
die sich nach einer Niederlage wieder aufrichten.
Huomioita käännöksestä
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
Otsikko
Aforisma 74
Käännös
Italia
Kääntäjä
kathyaigner
Kohdekieli: Italia
I vincitori sono ammirati. Io ammiro quelli che si rialzano di nuovo dopo una sconfitta.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
ali84
- 8 Tammikuu 2009 17:40