Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Польский-Португальский (Бразилия) - rodzinne Drogi Przyjacielu, Jestem polskiego...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Письмо / E-mail
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
rodzinne Drogi Przyjacielu, Jestem polskiego...
Tекст
Добавлено
PriscilaDomingos
Язык, с которого нужно перевести: Польский
rodzinne
Drogi Przyjacielu,
Jestem polskiego pochodzenia ze strony mojego prapradziadka Generała José Carlosa Conrada Chelmickiego, syna Thomasa Felicis Chelmickiego. Więc chciałbym zapoczątkować przymierze między naszymi rodzinami na zasadach współpracy. Czekam na Twoją odpowiedź.
Pozdrawiam serdecznie,
Visil – dyplomata
Статус
Querido amigo,
Перевод
Португальский (Бразилия)
Перевод сделан
Angelus
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)
FamÃlia
Querido Amigo,
Sou de ascendência polonesa por parte do meu tataravô General José Carlos Conrado Chelmicki, filho de Thomas Felicis Chelmicki. Eu gostaria, então, de iniciar uma aliança entre as nossas famÃlias nos princÃpios da colaboração. Espero por sua resposta.
Meus cumprimentos,
Visil - diplomata
Последнее изменение было внесено пользователем
goncin
- 5 Январь 2009 11:15