Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kipolishi-Kireno cha Kibrazili - rodzinne Drogi Przyjacielu, Jestem polskiego...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Letter / Email
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
rodzinne Drogi Przyjacielu, Jestem polskiego...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
PriscilaDomingos
Lugha ya kimaumbile: Kipolishi
rodzinne
Drogi Przyjacielu,
Jestem polskiego pochodzenia ze strony mojego prapradziadka Generała José Carlosa Conrada Chelmickiego, syna Thomasa Felicis Chelmickiego. Więc chciałbym zapoczątkować przymierze między naszymi rodzinami na zasadach współpracy. Czekam na Twoją odpowiedź.
Pozdrawiam serdecznie,
Visil – dyplomata
Kichwa
Querido amigo,
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili
Ilitafsiriwa na
Angelus
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili
FamÃlia
Querido Amigo,
Sou de ascendência polonesa por parte do meu tataravô General José Carlos Conrado Chelmicki, filho de Thomas Felicis Chelmicki. Eu gostaria, então, de iniciar uma aliança entre as nossas famÃlias nos princÃpios da colaboração. Espero por sua resposta.
Meus cumprimentos,
Visil - diplomata
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
goncin
- 5 Januari 2009 11:15