Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Английский - seninle tanıştığıma çok memnun oldum. Bir daha...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
seninle tanıştığıma çok memnun oldum. Bir daha...
Tекст
Добавлено
siezmaa
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
seninle tanıştığıma çok memnun oldum. Bir daha görüşmek üzere esen kal güzel kız.
Статус
I'm pleased to get to know you
Перевод
Английский
Перевод сделан
Eastmountain
Язык, на который нужно перевести: Английский
I'm pleased to get to know you. I hope to see you one more time, see you later beautiful girl.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 14 Апрель 2009 15:10